Svijet je postao globalno naselje, a jedan od načina da se granice učine propusnijima je korištenje prekograničnih jezika prevođenja. Plata za poslove prevođenja varira na osnovu brojnih kriterijuma. Jezičke kombinacije, vrsta prevodilačke usluge, brzina prijevoda, lokacija prevodilaca i vrsta informacija koje se prevode su faktori koji imaju veliki uticaj na kompenzaciju projekta.

Koji prevodilački poslovi nude najbolju platu?

Književni prevodioci, koji u prosjeku zarađuju 51.000 dolara godišnje, su najplaćeniji od mnogih kategorija prevodilačkih usluga. Najvjerovatnije je tako zbog činjenice da se književnost smatra najtežom temom za prilagođavanje na novi jezik.

Književni prevodioci prevode poeziju, dugačke romane, dnevnike i druge vrste književnosti. Njihov je cilj razbiti jezičke barijere i učiniti umjetnost dostupnom globalnoj publici.

Medicinski i pravni prijevodi su još dvije kategorije prijevoda koji se dobro plaćaju zahvaljujući visokom stepenu tačnosti koji je za njih potreban. Uglavnom, prevodioci u ovom sektoru su stručnjaci u srodnim oblastima koji imaju temeljno razumijevanje specijalizovane terminologije i zakona.

Zbog rastuće potrebe za uslugama lokalizacije u različitim industrijama, poslovi povezani sa lokalizacijom se vrlo dobro plaćaju.

Kako se sve više kompanija širi poslovanje na globalno tržište, potrebni su im jezički stručnjaci i inženjeri za lokalizaciju kako bi im pomogli da zadrže svoj udio u globalnom tržištu. Većina ovih preduzeća spremna je da plati pristupačne naknade u zamjenu za visokokvalitetan prijevod.

Prevodioci nemaju najplaćeniji posao. Simultani prevodioci su među najplaćenijim profesionalcima u oblasti jezičkih usluga. Tako je zato što je to najteži posao.

Simultano prevođenje zahtijeva jake komunikacijske vještine i lingvističko znanje. Prevodilac čuje poruku na jednom jeziku, tumači je, a zatim je prenosi na drugom jeziku.

Jezici koji su obično najbolje plaćeni

Ovi jezici su rasprostranjeniji, ali trgovina i industrija na tim jezicima je također češća. Njemački, na primjer, možda nema veliki broj izvornih govornika, ali ekonomski učinak tog jezika je ogroman i pruža puno mogućnosti za zaradu.

Prema rangiranju najboljih i najpopularnijih jezika, ispod je lista jezika koji se najviše plaćaju:

  • arapski – 74.000 dolara godišnje.
  • njemački – 60.000 dolara godišnje.
  • španski – 48.000 dolara godišnje.
  • francuski – 45.000 dolara godišnje.
  • holandski – 44.000 dolara godišnje.
  • ruski – 43.000 dolara godišnje.
  • japanski – 42.000 dolara godišnje.
  • italijanski – 36.000 dolara godišnje.
  • mandarinski (pojednostavljeni kineski) – 35.000 dolara godišnje

Završni savjet…

Ukratko, svi prevodioci koji žele uspjeti na globalnom tržištu moraju biti u stanju da komuniciraju na različitim jezicima. Prije nego počnete tražiti posao prevođenja, trebali biste procijeniti svoje talente, odabrati jezik na koji ćete se fokusirati, a zatim odlučiti za koju oblast rada želite da se specijalizujete. Ispravan izbor jezika vas zapravo može odvesti kamo god želite! Kontaktirajte K&J Translations ako želite da radite kao prevodilac ili ako su vam potrebne profesionalne prevodilačke usluge.